We: the Diaspora

流繖誌 - Diaspora中文一般譯作流散,而誌有記事之意。

繖,是散之異體字,同音同義。從絲之部,我們想著可引申為把流散的人連繫起來的意思。

About Us…

這裡記錄了一眾流散者的故事。流散者,「Diaspora」,源自古希臘語,意為原來聚居一處的人離開故土,漂泊到世界不同的角落。

米蘭·昆德拉言:「人類對抗權力的鬥爭,就是記憶與遺忘的鬥爭。」我們試圖收集在單一的宏大歷史敍事篩汰下,沉沒的小人物大故事,捕捉那些使人會心微笑的剎那,用文字、視覺藝術、聲音影像等多元媒體承載共鳴淚水。我們相信聆聽和述說故事的過程能帶來療癒,透過互勉連結重新想象並建立歸屬的群體。

對流散者而言,身分認同與文化承傳便成了必不可少的存在之思。除了收集、記錄故事,我們亦期望發掘、整合有關流散者的文化藝術資源,關注流散者的精神心靈健康,並提供支援。

Who We Are…

我們係一班熱愛香港既人,圍爐取暖的流散者。

黎明前的漆黑時分,取暖的炭火燃盡發白,為了保存火種,我們收集薪柴,期望為所有等待破曉的人守護一點光明。

What We Do…

我們的工作對應療癒破碎的五段歷程,包括:

「敍述故事」透過訪談,予流散者一個訴說自身經歷的空間

「同行群體」招聚流散者,建立彼此同行的歸屬群體

「覺察感受」陪伴流散者透過多媒體藝術述創作來轉化傷痛

「自我接納」提供資源,幫助流散者學習接納過去,放下我執,善待自己

「想像重塑」籌備文化藝術展覽,鼓勵流散者探索當下處境,反思身分認同等議題